芝加哥联合车站的会议室里,死一般沉寂。
这还怎么问?再问下去,张潮不知道又会说出什么虎狼之词。
刚刚进攻火力最凶猛的CNN里德和CBS乔安娜,现在脑子里只考虑一件事——怎么才能让自己回去以后不被解雇。
毕竟电视台肯定不会背“种族歧视”这个锅,万一民意沸腾,一定会说是记者的“个人行为”。
只有FOX的记者最淡定,他今天来的任务就是和张潮打配合、递话头,现在任务已经圆满完成了。
大卫·米勒适时拿起话筒,提醒道:“大家还有问题要问吗?”
纸媒《纽约客》的记者反应最快,立刻就问道:“去年布克奖的得主基兰·德赛来自印度;而你拿到了‘全美书评人协会奖’;你还提到了阿迪契的《半轮黄日》……
我们是不是可以这么认为——英语世界的文学包容性越来越强,无论是亚洲还是非洲,处于‘世界边缘’的作家逐渐受到了认可与接纳。
请问你对此有什么样的看法?”
张潮心中暗叹一口气,《纽约客》虽然在美国已经是颇为“左派”的媒体了,但是它的记者仍然可以“无恶意”地问出这样的问题,只能说有些傲慢在他们内心根深蒂固。
他略一思考,直接问那位记者道:“你使用过地球仪吗?”
记者迟疑了一会儿,才答道:“当然……但这和我的问题有什么关系?”
张潮道:“那你说说看,在地球仪上,哪些国家位于‘世界边缘’,哪些国家又位于‘世界中心’?”
《纽约客》的记者顿时语塞——圆滚滚的地球仪上,除了南北两极,哪有“中心”一说?
随即他又解释道:“我的意思是,文明世界的边……”话没有说完,就立刻住嘴了。
这句话要是说全了,今天回去以后可能被解雇的记者又要多一个。
张潮又问道:“去年中国的人民文学社出版了斯蒂芬·金的《肖生克的救赎》,而且销量位列十大畅销书的第九名。
你如果报道这个新闻,会写这体现了中国人‘包容性’,或者说金先生被中国人认可、接纳了吗?”
这个问题又把对方问噎住了,现在他满脑子就一个想法——听说中国人都有“属相”,那张潮是属法棍的,还是属列巴的?
张潮自问自答道:“恐怕你会写‘伟大的斯蒂芬·金征服了中国读者’吧?所以,至少对我来说,作品并不需要被‘英语
本章未完,请点击下一页继续阅读!